Amaranth Games Forum Index >
The Plaza
> Village Square (Gossip and Chat)
> The Clubhouse
> The Language Club
Browsing this Thread:
1 Anonymous Users
« 1 ... 19 20 21 (22) 23 24 25 »
| Re: The Language Club | #421 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
@Ivana, English has complicated grammar? Since WHEN?! o____o I've always thought it's the easiest one, though I've only studied English (10yrs), German (8yrs), Swedish (6yrs) and French (3yrs). The reason might be that we hear a lot of English here in Finland, because there are so many tv shows in English so...
Funny thing about grammar in German, Swedish and French. As far as we got in school the basic grammar is identical except for one or two little things so you don't have to study the grammar as a whole again and again, only the small tricky parts ![]()
Posted on: 2012/3/11 16:36
|
|||||||||||
|
_________________
![]() |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #422 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
That's because we're probably learning English at a young age. We're not looking at their point of view. Example, like my Chinese classmates, they're puzzled why we must have singular/plural form, "a", "an", "the", the change in tenses etc. We don't have that in Chinese. If we want to say "books", we'll just add 'many' or say the number specifically. If we want to say we did said thing a while ago, we just add 'a while ago' and don't change the verbs.
Posted on: 2012/3/12 4:38
|
|||||||||||
| Re: The Language Club | #423 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
@leelah: say what? English is simple? Than what's up with all the exceptions, and exceptions to exceptions, and exceptions to exceptions to exceptions
English is my first language and I still don't know how or why it works the way it works. "Gut Feeling" for grammar isn't exactly reliable (meaning, I'd fail any grammar test given to me yet I can write an okay article) XD
Posted on: 2012/3/12 15:57
|
|||||||||||
|
_________________
![]() Teijal's Toy |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #424 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
English isn't simple as you think. Just so you know, there are varieties of English. To wit, Philippine English, British English, American English, etc. Each variety has certain linguistic features though certain rules are still to be followed (which I find it so inconvenient to discuss here).
Posted on: 2012/3/17 10:23
|
|||||||||||
|
_________________
![]() BA English Language Studies (on-going) ~ Twitter: @winchystardale |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #425 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
Huh? Doesn't Philippines just follow American English? o_O
Posted on: 2012/3/17 11:48
|
|||||||||||
| Re: The Language Club | #426 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
@KTC
I agree with what you say about English. English is also my first language and I still have a lot to learn. I normally go with gut feeling and never really paid a lot of attention to the rulings until I actually had to teach them when I worked as a teaching assistant in Kumon. Growing up in a country with many "multi-s" -- multiracial, multicultural, multilingual society, I (speaking for myself)am lost in all the language rulings. Thus it wouldn't be surprised to hear us "blend in" our local language and thus giving rise to "new versions of English", such as Manglish: (unofficial)Malaysian English & Singlish: (unofficial) Singaporean English. In unofficial settings where casual conversations between speakers of multiple langauges get together, I "blend in" several languages and dialect into the conversation so if you're not familiar with several languages or the way I speak, it can sound really strange and confusing It's a bad habit in a way but sometimes, some things will be lost in translation and doesn't give it the full impact of the expression the expressed phrase intended to make.
Posted on: 2012/3/17 12:51
|
|||||||||||
| Re: The Language Club | #427 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
Quote:
Philippine English somehow resembles American English, but there are noticeable distinctions between the two: 1) Speakers of Philippine English do not have the American Twang/Accent 2) Some words in Philippine English is not in the American vocabulary (like presidentiable, senatoriable, etc.) 3) Other distinctions which is hard to discuss without drawing diagrams. I certainly won't do it here. I'd do it in a classroom, or in my research cubicle.
Posted on: 2012/3/17 13:38
|
|||||||||||
|
_________________
![]() BA English Language Studies (on-going) ~ Twitter: @winchystardale |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #428 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
"American Twang/Accent"
^what does this mean? Seriously, get someone from boston, a californian, and a texan. We don't sound alike >.>
Posted on: 2012/3/17 19:34
|
|||||||||||
|
_________________
![]() Teijal's Toy |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #429 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
I'm talking about the Standard American English. (I will edit this one later on.)
Posted on: 2012/3/17 21:02
|
|||||||||||
|
_________________
![]() BA English Language Studies (on-going) ~ Twitter: @winchystardale |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #430 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
Re: American accent
My idea of an American accent is what you'd typically hear on mainstream American television shows. Of course, there are regional variations but you'd get that in any part of the world.
Posted on: 2012/3/17 23:03
|
|||||||||||
|
_________________
![]() |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #431 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
Also probably what you mean by Philippines English is we speak the 'f' with 'p' sound?
Agree with you about the accent though, I hate it when they use tagalog/bisaya accent when speaking English.Same goes to people who aren't actually bad at English. Why can't they just imitate the accent?
Posted on: 2012/3/17 23:28
|
|||||||||||
| Re: The Language Club | #432 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
Also with the pronunciation of some words with the letter R. Some would pronounce the letter as "Ar" or as "ahr (like our)". XD
There's one basic reason why they can't imitate the accent: It's hard. Comprehension is also another problem. You might mean "flower" but you were actually saying the word "flour". XD Our professor in ESL/EFL Teaching told us not to imitate another accent without proper training, or we are shaming in front of the people.
Posted on: 2012/3/18 0:52
|
|||||||||||
|
_________________
![]() BA English Language Studies (on-going) ~ Twitter: @winchystardale |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #433 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
Huh? Isn't 'r' supposed to be arr like in 'are'?!
Well I think you should imitate it if you have a good sense of hearing. I wouldn't want to give off that when-Chinese-speaks-English stereotype image to people.
Posted on: 2012/3/18 1:12
|
|||||||||||
| Re: The Language Club | #434 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
@KTC
Now that I've lived in California for 2 months I know what you mean I was better in English before I got here! Better stay in Finland lol! But I still think English with it's grammar is easy, just as easy as all the other languages' grammar I've studied.And what KTC said about the "Gut Feeling".. when I was writing the abstract of my thesis in University I didn't follow my "gut feeling" all the time while translating it in English. And the result was that all those parts that I tried to write like in a real research abstract I had to write again (like my GUT FEELING said I should have!) haha ![]()
Posted on: 2012/4/23 22:31
|
|||||||||||
|
_________________
![]() |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #435 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
Flour vs flower = AUGH. For the longest time, I pronounced "flour" as something akin to "floor" and I would confuse flour and flower a lot when I hear them.
Posted on: 2012/4/28 16:50
|
|||||||||||
|
_________________
![]() |
|||||||||||
| Re: The Language Club | #436 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
^
Still confused on how to pronounce them. This is how I - Flower= Fla-a-wah Flour= Fa-loor
Posted on: 2012/5/14 6:29
|
|||||||||||
|
_________________
![]() Couple avvie and siggie set with An
|
|||||||||||
| Re: The Language Club | #437 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
In the northeast USA, flower and flour are pronounced exactly the same. You need the context of the sentence to know which word you are talking about.
Posted on: 2012/5/14 9:46
|
|||||||||||
| Re: The Language Club | #438 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
I don't or won't pronounce flower as a one syllable word. I will always just say it fla-wer. Is it that hard to pronounce them separately? *raises eyebrow*
Posted on: 2012/5/14 10:08
|
|||||||||||
| Re: The Language Club | #439 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
So, "Fla-wah" is American or British? *raise eyebrows at Ivana* XD
And yeah, I had, and am, and will always pronounce it as "fla-wah" for 'flower' XD
Posted on: 2012/5/14 11:17
|
|||||||||||
|
_________________
![]() Couple avvie and siggie set with An
|
|||||||||||
| Re: The Language Club | #440 | ||||||||||
|
|||||||||||
|
I say flower like flar or something like that. My flour and flower sound the same.
Posted on: 2012/5/14 11:44
|
|||||||||||
|
_________________
![]() Couple avvie and siggie set with Meroko
|
|||||||||||
« 1 ... 19 20 21 (22) 23 24 25 »
![]() |
Register To Post |
You can view topic.
You cannot start a new topic.
You cannot reply to posts.
You cannot edit your posts.
You cannot delete your posts.
You cannot add new polls.
You cannot vote in polls.
You cannot attach files to posts.
You cannot post without approval.



All Games
RPG
Adventure
SIM
Story
Cute
Game Kits
Amaranth Games (games only by us)



























I was better in English before I got here! Better stay in Finland lol! But I still think English with it's grammar is easy, just as easy as all the other languages' grammar I've studied.















